Neda may you rest in peace, I hope your death wasn\\\\\\\'t just for nothing.
FREE IRAN !
Marcel - Holland
22 juni 2009
condoleance 52 |
Neda, all fellow-victims and all those who are going to follow the fellow-victims, I am deeply saddened and greatly admire the courage you\'ve shown to stand up against a repressive system
Roni - Venlo
22 juni 2009
condoleance 51 |
What a waste. She should have lived a life of beauty, love and prosperity, but died by the hands of those who value power over human lives. Down with the dictators!
MJ - Gouda
22 juni 2009
condoleance 50 |
Neda, I really hope, pray and wish your brutal death was not for nothing. Hope you found your desired freedom...
Lucky - NL
22 juni 2009
condoleance 49 |
NEDA my heart is broking
gerard - amsterdam
22 juni 2009
condoleance 48 |
Rest in Peace!
Lara - Utrecht
22 juni 2009
condoleance 47 |
من از ديدن عكس خوني تو خيلي ناراحت شدم ندا جان تو براي ما هميشه زنده هستي وراهت راادامه ميديم و انتقام تورا ازاين خونخواران ميكَيريم.
Z - Washington
22 juni 2009
condoleance 46 |
moge jouw dood dit verschrikkelijke regime tot val brengen .
Jij zal herinnerd worden zoals Anne Frank ook een jonge vrouw die naar vrijheid verlangde.
Rust in vrede
Hans - sassenheim
22 juni 2009
condoleance 45 |
Ik voel nog erg pijn op mijn hart. Ik wens alle sterkte voor je moeder, je vader en ook het andere slachtoffers familie dat afgelopen dagen door dit regiem opgekomen. Ik hoop ooit een dag komt dat niemand anders in Iran met deze reden zo behandeld wordt.
We zijn trotst op jou,
Ghazal - Almere
22 juni 2009
condoleance 44 |
Geef de nabestaanden uw steun en laat hier uw condoleance achter.